Unsere Tiere

Die Tiere empfinden wie die Menschen Schmerz, Freude, Unglück und Glück

Petting Zoo

Our fluffy-animals love to get hugged and fed as well – especially by our smallest guests.

Streichelzoo

Gerne lassen sich unsere Streichel-Tiere von unseren – vor allem kleinen Gästen – streicheln und füttern.

Our Animals - Petting Zoo
Our Animals - Petting Zoo
Our Animals - Petting Zoo
Our Animals - Petting Zoo
Our Animals

 

 

At the moment there are more than 100 animals on our farm with 33 different species.

Es leben zur Zeit weit mehr als über 100 Tiere auf unserer Farm mit insgesamt 33 unterschiedliche Arten.

 

Batie and Whisky

Our loved dogs „Batie“ and „Whisky“ – guards of our farm and child loving.

Unsere lieben Hunde „Batie“ und „Whisky“ – Beschützer der Farm und kinderlieb.

 

Our Animals

„Mai Thai 1, 2, 3″ – are our 3 cats which keep the mice and rats away.

„Mai Thai 1, 2, 3″ – unsere 3 Katzen halten uns die Mäuse und Ratten vom Leib.

 

Our Animals

Pantam – Chinese Chicken from Bohol. A welcome-present from our friends Lesley, Ivan and Monika from Switzerland. They are the only chicken, which are allowed to run free on our land. At the beginning it was 4 of them, now it’s more than 15…

Pantam – Chinesische Zwerghühner aus Bohol. Ein Willkommensgeschenk unserer Freunde Lesley, Ivan und Monika aus der Schweiz. Es sind die einzigen Hühner, die frei auf der Farm herumlaufen dürfen. Anfangs waren es 4, jetzt sind es über 15…

 

Original Chinese Chicken

Original Chinese Chicken. It started with 3 of them, now there are more than 12.

Originale Chinesische Hühner. Es begann mit 3 – jetzt sind’s über 12.

 

Our Animals

Chicken with off-standing feathers – have you ever seen such? unique and funny

Hühner mit abstehenden Federn – habt ihr solche schon gesehen? Einzigartig witzig

 

Our Animals

Chicken as you know from Europe. We like eggs for breakfast.

Normale Hühner – auch solche wie in Europa finden bei uns Platz, Eier können wir immer gut gebrauchen.

 

Our Animals

Quails – the smaller the egg, the better the taste.

Wachteln – wir freuen uns über jedes noch so kleine „Ei“.

 

Our Animals

Guineafowls – There are 2 couples, babies are already here.

Perlhühner – 2 Pärchen bei denen es bereits Nachwuchs gibt.

 

Our Animals

Ducks – also on the Philippines with a waddling gait.

Enten – haben auch auf den Philippinen einen Watschelgang.

 

Our Animals

Turkeys – big, powerfull Chicken, especially the male.

Truthähne – große, mächtige Hühner, speziell die Männchen.

 

Our Animals

Domestic Pigeons – we were promised a couple, but the better half is missing.

Haustauben – versprochen war ein „Pärchen“, aber da kann was nicht stimmen?

 

12 Tauben

Pigeons – An interesting pair, which already laid eggs, unfortunately no younger generation.

Tauben – das ist ein interessantes Pärchen und hat auch schon Eier gelegt, aber leider noch kein Nachwuchs.

 

Our Animals

This pigeon comes out of the box wit a green plumage!

Wurde diese Taube bemahlt? Nein, die ist so fabenprächtig!

 

Our Animals

African love-birds are small parrots, which need and love each other. There are 2 beautifull pairs, we are still waiting for babies…

Kleine Papageien, genannt „die Unzertrennlichen“, welche wunderschön sind. 2 Pärchen, die sich ganz fest lieb haben.. schaun wir mal ob’s Nachwuchs gibt…

 

Our Animals

Budgies – 2 couples, which romp around sometimes as humans do.

Wellensittiche, 2 Pärchen, welche aber nicht ganz so verschmusst sind.

 

Our Animals

Maya – native small funny birds, live in swarms and like to sing.

Maya – einheimische kleine Vögelchen die sehr lebendig sind und viel singen.

 

16 Nympfensittich

Cockatiel -here’s a lovely pair.

Nympfensittich – ein schönes Pärchen

 

19 Fische

Fish – look like koi, in all different colours and sizes.

Fische – ähnlich wie Kois in unterschiedlichen Farben und Größen

 

Our Animals

Turtles – They were the first animals on our farm. It was a present from Nanay (Agripinas mum)

Schildkröten – waren die ersten Tiere auf der Farm, ein Geschenk von Nanay (Kais Mama)

 

Our Animals

Rabbits  – Red Eye and Black Nose like to eat, much and much more…

Hasen – Rotauge und Schwarznase fressen gerne und viel…sehr viel

 

Our Animals

Guinea pigs – like a real fluffy stuffed animal, children love them.

Meerschweinchen – richtige Kuscheltiere mit sehr weichem Fell…

 

Our Animals

A hamster keeps the wheel turning.

Hamster – und das Rad dreht sich.

 

25 Weiße Ratten

White rats – cuddly, but still a rat.

Weiße Ratten – kuschelig, aber doch eine Ratte

 

26 Weiße Mäuse

White mice – uncountable.

Weiße Mäuse  – unzählige gibt’s davon….

 

Our Animals

Hedgehog in the fog – out of the fog.

Igel – sie lieben Würmer und sind stachelig.

 

Our Animals

Goats – the upper right guy is Joseph, the black one is Lady Gaga, which go together and already are a family with one boy and one girl.

Ziegen – Lady Gaga ist die schwarze und war schwanger von Joseph, der Struwelige auf dem Foto. Mit den 2 Kindern sind sie eine Familie.

 

 

We are still interested in expanding our farm.

Please get in contact with us, if you want to give animals away.

Wir sind immer noch an weiteren Tieren interessiert.

Bitte melden Sie sich bei uns, wenn sie Tiere abzugeben haben.

3089 Total Views 1 Views Today

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.